Sprachbarrieren in öffentlichen Einrichtungen überwinden
Digilinguo ist eine Plattform, um nachhaltige Praktiken im Umgang mit digitalen Übersetzungs- und Sprachtools zu fördern und dadurch Sprachbarrieren in öffentlichen Einrichtungen zu überwinden. Dazu werden drei Gefässe geschaffen: 1) eine Teststrecke zum Ausprobieren und Testen digitaler Tools, 2) eine Online-Plattform für die Ausbildung von Dolmetschfachpersonen, und 3) Meet-ups zur Vernetzung von Akteuren in den Bereichen Forschung, Bildung und Praxis.
Kernteam
Prof. Dr. Alice Delorme Benites, ZHAW Angewandte Linguistik
Prof. Dr. Sarah Ebling, UZH Institut für Computerlinguistik
Dr. Anne Catherine Gieshoff, ZHAW Angewandte Linguistik
Laura Subirats Kärkkäinen, ZHAW Angewandte Linguistik
Prof. Dr. Daniela Händler-Schuster, ZHAW Gesundheit
Kushtrim Adili, ZHAW Soziale Arbeit
Larysa Zavgorodnia, ZHAW Angewandte Linguistik
Prof. Dr. Christa Stocker, ZHAW Angewandte Linguistik
Mattia Valerio Turra, ZHAW Angewandte Linguistik
Anita Gadhammar, ZHAW Angewandte Linguistik
Martin Schuler, ZHAW Angewandte Linguistik
Akademische Partner
Prof. Dr. Tobias Haug, Interkantonale Hochschule für Heilpädagogik, Institut für Sprache und Kommunikation