Community interpreters interpret conversations in the health, social, education or asylum sectors and thus make a significant contribution to giving people without sufficient knowledge of the national language access to public services. Despite this responsible task, they rarely have the opportunity to practise in their working languages as part of their training. An interactive app with realistic interpreting situations is intended to close this gap.
Team:
Anne Catherine Gieshoff Ph.D, ZHAW School of Applied Linguistics, Institute of Translation and Interpreting
Sacha Guyer, ZHAW School of Management and Law, Institute of Business Information Technology
Birgit Fuhrmann, ZHAW School of Applied Linguistics, Institute of Translation and Interpreting
Zaniyar Jahany, ZHAW School of Engineering, Institute of Mechatronic Systems
Running time: 2024-2025